русско язычные названия треков - это значит продукт рассчитан на местную аудиторию. А наш народ, как правило, к качеству не требователен, поэтому можно в агазинах впаривать диск, с патриотично кирилическими буквами в названиях треков, псайтранс шлягер суканах, Psy-Песня - 2009 )))
А ваще чтото казантипским второсортняком завоняло сразу, как только я увидел обложку, поэтому сори, я лучше дарккора пойду качну
Мир
__________________
Немецкие рекординговые компании с удовольствием выпускают музыкальные компиляции со словом "Trance" в описании, но содержание которых на мой взгляд полное дерьмо. Но люди в Германии думают, что это транс, в то время как все они являются сочетанием жестких ритмов и мелодий Микки Мауса... (с) Alex M.O.R.P.H