|
|
|
|
#1 |
|
Супермодерирующий Алко-Трансер
|
я так понял выражение "he rocks" на сленге значит типо как у нас - "жжот!"
)) |
|
|
|
|
|
#2 | |||||||||||||||||||||||
|
in search of sunrise
|
Именно ![]() "жжёт", "он крут", и типа-того.
__________________
↑ Подпишусь под каждым словом! ↑ |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#3 |
|
I am Vandit
|
Я бы сказала : "рулит" )))))
__________________
"Get up close to the speaker and you'll hear that Anjunadeep is working on a sound all of its own" © DJ Magazine. ![]() |
|
|
|
|
|
#4 | |||||||||||||||||||||||
|
in search of sunrise
|
Вот! Крутилось с утра на языке ![]()
__________________
↑ Подпишусь под каждым словом! ↑ |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#5 |
|
Супермодерирующий Алко-Трансер
|
Ирочка, ты перевод сделаеш?
![]() |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Супермодерирующий Алко-Трансер
|
Лёша, мегареспект. Огромное тебе спасибо
![]() |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Trancer
|
абалдеть))))
__________________
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
Nikolaev Trance Community Resident
|
Найс)
А Сьюзи, кстати, поддержала ремикс на "prodigy - no good" от прокета DiaNorange)) |
|
|
|
|
|
#9 | |||||||||||||||||||
|
Супермодерирующий Алко-Трансер
|
Ира спасибо за перевод, у меня только маленькая поправочка, в последнем ответе правильнее сказать
а не вашим промоутерам ![]() и жаль что не сохранили смайлики. все таки они передают настроение и эмоции ответа. |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#10 |
|
Trance DJ
|
Большое спасибо! Классное интервью... R.E.S.P.E.C.T. 4 Axel
![]() |
|
|
|
![]() |
| Тут присутні: 1 (учасників - 0 , гостей - 1) | |
|
|